“Spasiba, spasiba Nikola”; “Ne Šek, to je ruski, ja sam iz Srbije”: Jokić i O’Nil u razgovoru koji je zasmejao Barklija (i drugu polovinu studija)

0

Jedna od najboljih sportskih emisija u Sjedinjenim Američkim Državama je Inside NBA, a gledaoci TNT-a često uživaju u doskočicama i analizama Čarlsa Barklija, Šekila O’Nila i drugih učesnika emisije.

Od početka nove NBA sezone Šek hvali igre Nikole Jokića, posprdno komentarišući ostale centre u ligi (naročito Gobera), ali je posle pobede Denvera nad Golden Stejtom napravi jednu grešku u razgovoru sa Džokerom.

Nakon što ga je pohvalio za dobre igre i pitao kako odlučuje protiv kog će centra igrati na snagu, a protiv kog na tehniku i inteligenciju i Jokićevog diplomatskog odgovora, O’Nil mu se zahvalio, misleći da to radi na Nikolinom jeziku.

“Spasiba, spasiba”, rekao je Šek, a Jokić koji je u tom trenutku skidao slušalice, nije imao izbora, morao je da ga ispravi.

“Šek, pa to je ruski, ja sam iz Srbije”, rekao mu je Jokić, na oduševjenje svih u studiju. Smejao se i Šekil, ali je ovakva njegova greška najviše prijala Barkliju.

Neko bi rekao da je “Shaqtin’ a fool” dobio novu žrtvu – svog kreatora, lično.